empresa calidad certificada seismic

Seismische Zulassung

Italien, Griechenland, die Türkei, Zypern und Island sind laut dem Schweizerischen Erdbebendienst die Länder mit der höchsten Erdbebengefährdung in Europa, da sie sich in Gebieten mit hoher tektonischer Aktivität befinden. Diese Aktivität könnte in den nächsten 50 Jahren um 10 % zunehmen.

Verankerungen und Befestigungen sind von zentraler Bedeutung für strukturelle und nicht-strukturelle Installationen, insbesondere wenn die Gefahr seismischer Bewegungen besteht. Deshalb unterliegen Verankerungen und Befestigungen seit 2013 einer Regelung und Normalisierung ihrer Verwendung durch Eurocode 2, Teil 4, Anhang C (Norm EN 1992-4) und daher einem Prüfverfahren, das alle erforderlichen technischen Daten für Baukonstruktion mit seismischer Belastung enthält.

Die Eignung für seismische Belastungen wird wie folgt klassifiziert:

  • Seismische Kategorie C1 – (weniger streng) Beurteilungsverfahren für nicht tragende Befestigungen gemäß den Empfehlungen von Eurocode 2, Teil 4.
  • Seismische Kategorie C2 – (strenger) Beurteilungsverfahren für tragende und nicht tragende, anspruchsvollere Befestigungen durch kritische Prüfungen mit Schwellbeanspruchungen in dynamischen Rissen.

Die Verpflichtung zur Verwendung hängt von den Vorschriften des jeweiligen Landes ab.

Derzeit ist es in Spanien Vorschrift, Produkte zu verwenden, die mit seismischen Kategorien von C1- und C2-Verankerungen in den Gebieten zugelassen sind, die gemäß der folgenden seismischen Gefahrenkarte für Wohngebäude und alle Bodentypen festgelegt wurden (im hellorangen Bereich hängt die zu verwendende seismische Kategorie vom Bodentyp ab).

Was versteht man unter einer tragenden und einer nichttragenden Befestigung?

Nichttragende Systeme sind solche, deren Versagen die allgemeine Stabilität der Bauarbeit nicht gefährdet, z. B. Elektroinstallationen, Rohrleitungen sowie Lüftungs- und Heizungsanlagen.

Die „redundante“ Eigenschaft bezieht sich auf Anwendungen mit Mehrfachbefestigungen, bei denen im Falle eines Versagens oder eines übermäßigen Schlupfs einer von ihnen die Last auf benachbarte Befestigungsstellen verteilt wird, ohne die Anforderungen an Widerstand und Betrieb des Systems wesentlich zu verletzen.

aplicacion estructural DE

Woher weiß ich, ob ich ein von Seismic zugelassenes Produkt verwenden soll?

Zunächst muss bei den offiziellen Stellen des Landes, in dem die Installation durchgeführt werden soll, überprüft werden, ob Anforderungen in Bezug auf die Klasse des Gebäudes oder die Art der Anwendung bestehen. Die folgende Tabelle zeigt eine Auswahl der seismischen Leistung nach dem Grad der seismischen Einwirkung und der Wichtigkeitsklasse von Gebäuden gemäß EN 1998-1: 2011, 4.2.5

SeismizitätsniveauaBedeutungskategorie nach: EN 1998-1, 4.2.5
Klasse ag SºIIIIIIIV
Sehr geringb ag S ≥ 0,05 gKeine zusätzliche Anforderung
Geringb 0,05 g < ag S ≥ 0,10 gC1C1d oder C2oC2
> Gering bisg S ≥ 0,10 gC1C2
a. Werte, die die Seismizitätsniveaus gemäß der Norm EN 1988-1 definieren
b. Definition nach Norm EN 1998-1: 2004, 3.2.1.
c. AG Bodenbeschleunigung auf Untergrund, Typ A (EN 1998-1: 2004, 3.2.1.)
d. Bodenfaktor (siehe z. B. EN 1998-1: 2004, 3.2.2.)
e. C1 für Verbindungen Typ „B“ (siehe TR045 5.1) für Befestigungen von nichttragenden Bauteilen an Bauwerken.
f. C2 für Verbindungen Typ „A“ (siehe TR045 5.1) für Befestigungen von tragenden Bauteilen an Bauwerken.
ZoneSEISMIZITÄTBedeutungskategorie der Gebäude
IIIIIIIV
1Sehr schwachKeine seismischen Anforderungen
2SchwachC1 nichttragend
C2 tragend
3MäßigC2
4Mittelstark
5Stark
Bedeutungsstufen der Gebäude:
I. Bauten von geringer Bedeutung für die öffentliche Sicherheit, beispielsweise landwirtschaftliche Bauten usw. Beispiel: Schuppen, Werkzeugräume.
II. Bauten, deren Widerstand gegen Erdbeben von mittelgroßer Bedeutung ist im Hinblick auf die mit einem Einsturz verbundenen Folgen. Beispiel: Wohnanlagen oder Geschäftsgebäude.
III. Bauten, deren Widerstandsfähigkeit gegen Erdbeben im Hinblick auf die mit einem Einsturz verbundenen Folgen wichtig ist, z. B. Schulen, Versammlungshallen, kulturelle Einrichtungen, usw.
IV. Bauten, deren Unversehrtheit während des Erdbebens von entscheidender Bedeutung für den Schutz der Zivilbevölkerung ist. Beispiel: Krankenhäuser, Feuerwachen, Kraftwerke usw.

Verfahren zur Erlangung der seismischen Zulassung

Das Verfahren zur Erlangung der seismischen Zulassung ähnelt dem zur Erlangung einer ETA. Voraussetzung ist, dass die Verankerung zuvor für gerissenen Beton zugelassen ist (Optionen 1 bis 6 des EAD).

Welche Art von Prüfungen werden während des Zulassungsverfahrens durchgeführt?

Die spezifischen Prüfungen für die seismische Leistung hängen von der Kategorie C1 oder C2 ab und sind in dem entsprechenden EAD festgelegt. Dazu gehören Prüfungen mit größeren Rissen und zyklischen Belastungen.

Welche Art von Prüfungen werden während des Zulassungsverfahrens durchgeführt?

Die seismische Leistung einer Verankerung wird in der entsprechenden ETA angegeben. INDEX®-Produkte enthalten neben dem entsprechenden ETA-Siegel ein seismisches Siegel, das die seismische Zulassungskategorie (C1, C2 oder C1 und C2) kennzeichnet.

Index-Produkte mit Seismische Zulassung

Metallanker
Chemische Befestigungslösungen
Nylondübel
Befestigungselemente und Zubehör zur Fixierung von Dämmplatten (WDVS)
Hohlraum-Befestigung
Blindnieten
Zubehör für Kabelbinder und Umzäunungen
Zubehör für Zäune
Schnellbauschrauben und Zubehör
Direktmontage
Dach-und Fassadenschrauben
Bohr-Blech-und PVC Fensterbauschrauben
Holzschrauben
Haken, Ösen und Nägel
Holzverbinder
Metrische Schrauben
Abdeckkappen, Bits und Zubehör
Massivrohrschellen
Leichte Rohrschellen
Brandschutzsysteme
Rinnenhalter
Nylon-Schellen
Profile, Schienen und Grundanbindungen
Installationssysteme und Befestigungen für Solarmodule
Trägerbefestigung
Gewindestangen und Befestigungszubehör
Sanitär-und Klimaanlagenbefestigung
DIY

TECHNISCHE AUSBILDUNG

Unsere Technikabteilung bietet Ihnen spezifische und individuell gestaltete Schulungen zu den verschiedenen Themen rund um die Welt der Befestigungen: metallische und chemische Befestigungen, Montagesysteme, Vorschriften, Durchführung von Berechnungen, usw.

TÉCNICAS EXPANSIVAS S.L. informs that the personal data provided voluntarily on this website will be processed and incorporated into the corresponding files, responsibility of TÉCNICAS EXPANSIVAS S.L, is reported at the time of personal data collection, although, according to the specific case, its purpose may be any of the following: attention to your referred request, complaint or question, established relationship maintenance, comprehensive and commercial customer management, accounting and billing or sending communications, including electronic media, news and activities related to TÉCNICAS EXPANSIVAS S.L.

The data in our files are strictly confidential and shall be treated with the utmost confidentiality and shall comply with all the requirements provided for the General Data Protection Regulation (GDPR) 2016.

According to Data Protection legislation, you are strongly advised not to send high-level personal data, such as those relating to health, as they are not encoded or encrypted. Should these details be sent, it is done so under your sole responsibility.

The user may at any time exercise their rights of access, rectification, cancellation and opposition under the provisions of the General Data Protection Regulation (GDPR) 2016 by sending a letter together with a photocopy of your ID, to P.I. La Portalada II | c/ Segador 13, 26006 | Logroño (La Rioja).
Mehr lesen

BESUCH AUF BAUSTELLEN

Die Beziehung zu unseren Kunden endet nicht mit dem Verkauf unserer Produkte. Wir bei INDEX® wissen, dass es in vielen Fällen notwendig ist, den Kunden auf die Baustelle zu begleiten, wo unsere Erfahrung die Garantie dafür ist, dass alles perfekt passt. Unsere Ingenieure und Techniker unterstützen die Verantwortlichen für jedes Projekt bei der Planung und Auswahl der besten Lösung, um Zeit und Kosten auf effektivste Weise zu sparen.

TÉCNICAS EXPANSIVAS S.L. informs that the personal data provided voluntarily on this website will be processed and incorporated into the corresponding files, responsibility of TÉCNICAS EXPANSIVAS S.L, is reported at the time of personal data collection, although, according to the specific case, its purpose may be any of the following: attention to your referred request, complaint or question, established relationship maintenance, comprehensive and commercial customer management, accounting and billing or sending communications, including electronic media, news and activities related to TÉCNICAS EXPANSIVAS S.L.

The data in our files are strictly confidential and shall be treated with the utmost confidentiality and shall comply with all the requirements provided for the General Data Protection Regulation (GDPR) 2016.

According to Data Protection legislation, you are strongly advised not to send high-level personal data, such as those relating to health, as they are not encoded or encrypted. Should these details be sent, it is done so under your sole responsibility.

The user may at any time exercise their rights of access, rectification, cancellation and opposition under the provisions of the General Data Protection Regulation (GDPR) 2016 by sending a letter together with a photocopy of your ID, to P.I. La Portalada II | c/ Segador 13, 26006 | Logroño (La Rioja).
Mehr lesen

INGENIEURWESEN UND TECHNISCHE UNTERSTÜTZUNG

TÉCNICAS EXPANSIVAS S.L. informs that the personal data provided voluntarily on this website will be processed and incorporated into the corresponding files, responsibility of TÉCNICAS EXPANSIVAS S.L, is reported at the time of personal data collection, although, according to the specific case, its purpose may be any of the following: attention to your referred request, complaint or question, established relationship maintenance, comprehensive and commercial customer management, accounting and billing or sending communications, including electronic media, news and activities related to TÉCNICAS EXPANSIVAS S.L.

The data in our files are strictly confidential and shall be treated with the utmost confidentiality and shall comply with all the requirements provided for the General Data Protection Regulation (GDPR) 2016.

According to Data Protection legislation, you are strongly advised not to send high-level personal data, such as those relating to health, as they are not encoded or encrypted. Should these details be sent, it is done so under your sole responsibility.

The user may at any time exercise their rights of access, rectification, cancellation and opposition under the provisions of the General Data Protection Regulation (GDPR) 2016 by sending a letter together with a photocopy of your ID, to P.I. La Portalada II | c/ Segador 13, 26006 | Logroño (La Rioja).
Mehr lesen